Language and Friendship
Jan. 5th, 2008 12:55 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
As most of you know, I record textbooks for Recording for the Blind & Dyslexic. This week I was assigned to a textbook I've read parts of in earlier sessions that deals with language deficits and impairments. I was reading the chapter about school-age children and was impressed with how it outlined the specific and complex language tasks that are part of everyday school experience (e.g. quickly switching modalities between listening/speaking/reading/writing, following a story (holding information in memory and retrieving it to make connections with new material) and answering questions about it, participating in class discussions, etc.) and the ways in which even minor language impairment can make these tasks extremely challenging.
One of the issues that it raised was a completely new thought for me, although one that was immediately obvious once raised: people with language impairment have difficulty establishing close peer relationships. I thought about it, about how hard it is to be friends with someone who doesn't understand the conversational turn-taking exchange, who may not respond or respond with entirely irrelevant statements, who may respond to direct questions without adding anything or asking follow-up questions, who may have significant trouble retrieving words in realtime. Of course that would make things difficult.
Then I started thinking about my closest friends and the ways in which our very similar levels of language proficiency play a huge part in our relationship. Being able to depend on them to understand what I say and to explain what they mean and to be willing to do both is key. That led to thinking about the many brilliant and interesting people of my acquaintance who do seem to have the kinds of language deficits under discussion in the book, but whose high intelligence has permitted them to establish coping strategies and excel in other ways, such that their deficit is not perceived, or attributed to personality quirk.
I think this line of thought may be spooling through my general pondering for quite a while. Don't be surprised if I try to talk to you about it.
One of the issues that it raised was a completely new thought for me, although one that was immediately obvious once raised: people with language impairment have difficulty establishing close peer relationships. I thought about it, about how hard it is to be friends with someone who doesn't understand the conversational turn-taking exchange, who may not respond or respond with entirely irrelevant statements, who may respond to direct questions without adding anything or asking follow-up questions, who may have significant trouble retrieving words in realtime. Of course that would make things difficult.
Then I started thinking about my closest friends and the ways in which our very similar levels of language proficiency play a huge part in our relationship. Being able to depend on them to understand what I say and to explain what they mean and to be willing to do both is key. That led to thinking about the many brilliant and interesting people of my acquaintance who do seem to have the kinds of language deficits under discussion in the book, but whose high intelligence has permitted them to establish coping strategies and excel in other ways, such that their deficit is not perceived, or attributed to personality quirk.
I think this line of thought may be spooling through my general pondering for quite a while. Don't be surprised if I try to talk to you about it.
no subject
Date: 2008-01-05 07:08 pm (UTC)So, I think that the great tragedy in life is that we are all fundamentally alone. Someone told me that recently. ;-)
Language is the primary way we get around the issue. Those of us who can, that is.
no subject
Date: 2008-01-06 12:53 am (UTC)no subject
Date: 2008-01-05 07:48 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-05 08:29 pm (UTC)This was listed as a specific language deficit? Does it expand to concepts, or is it strictly regarding *word* retrieval? Because, in a moment of cosmic congruence, I was having a conversation with my Beloved on an extremely similar topic just last night.
Needless to say, I'd love to chat with you about this.
no subject
Date: 2008-01-05 09:36 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-05 10:04 pm (UTC)There was an interesting interview on NPR last week with a woman who's written a book about a problem she'd been having with memory. Apparently it's becoming a more common complaint, particularly among baby boomers in our increasingly busy multitasked world. The loss of even a little focused attention on what others are saying means bits of information go straight out the window and there is absolutely no recall of it later on. That triggers fears of early onset alzheimer's. But it's something else: it seems the part of the brain which filters out irrelevant information gets confused or something and starts throwing out information indiscriminately.
no subject
Date: 2008-01-06 12:40 am (UTC)no subject
Date: 2008-01-16 04:47 am (UTC)Sorry, I only heard about 10 minutes of the interview while I was in the car.
no subject
Date: 2008-02-01 03:24 am (UTC)It seems I may have the occasional memory problem myself...ahem!
The show was Here and Now, it was not an NPR production but it was on a public radio station. Anyway, here is a link to the show:
http://www.here-now.org/shows/2007/12/20071231_2.asp
no subject
Date: 2008-01-05 10:48 pm (UTC)no subject
Date: 2008-01-06 12:10 am (UTC)Anyway, I tend to think of early-reading as being part of my high language proficiency and am curious as to what problems you think it has caused you.
no subject
Date: 2008-01-06 10:29 pm (UTC)That is a shocker! As for "archetypal," the British pronunciation does indeed stress the second syllable, but my dictionary says the American pronunciation has stress on the first and third syllables. I think I would find it hard to understand what a British speaker was saying, if she were to stress the second syllable.
I mispronounced detritus for years, stressing the second syllable instead of the first (though I see my current dictionary allows either pronunciation). As my Norwegian grandmother used to say, "The stupid English language!"
Your original post reminds me of a line from, I think, George Carlin: "Don't you wish that people who have trouble communicating would just shut up?"
no subject
Date: 2008-01-06 03:13 am (UTC)no subject
Date: 2008-01-29 04:35 am (UTC)My younger son has just that kind of language impairment. He's being taught conversational turn-taking, how to stay on topic in a conversation, and how to continue a conversation by asking questions of his conversational partner. I wish I had had the kind of intervention he receives, because I had to figure all that out by myself. l have to work at it, and it made my grade school years somewhat miserable.
I still have trouble retrieving words. If I'm tired, I'll come up with something similar, but not quite the same. I'm bilingual too. My brain really breaks if I'm tired and switching between languages. Translation gives me an instant headache. I once spent half an hour trying to explain to the customs official the relationship I had with my Oma. I finally told him after much puzzlement and frustration.... "She is the mother of my mother." I could not come up with either Oma or Grandmother.
no subject
Date: 2008-02-01 10:56 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-02 07:56 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-03 03:12 pm (UTC)no subject
Date: 2008-02-03 03:16 pm (UTC)That is the *only* edition the BPL owns.
I just love my cutting-edge, ever-current institution.